Додати оголошення
Головна  >  Послуги  >  Інформаційно-освітні  >  Послуги лінгвістичного перекладу  >  Существует ли защита от некомпетентных переводчиков?

   Существует ли защита от некомпетентных переводчиков?  (пропоную)

Автор: менеджер  ( 26.04.2000)
Підприємство: Бюро переводов Mr. Kronos
Місцезнаходження: Украина, Киев, Михайловская улица, 22
Дата публікації: 25.04.2024

Существует ли защита от некомпетентных переводчиков?

 Для того чтобы избежать использования услуг неквалифицированных переводчиков требуется доскональное понимание механизма функционирования, тоько в нашем нашем бюро переводов. Нижеприведённая статья обозначит несколько критериев, которые при строго заданных обстоятельствах могут служить объективными маркерами для непредвзятой оценки.

Цена на услуги бюро переводов сегодня может предоставлять кто угодно (от опытных лингвистов до фрилансеров-новичков). Однако профессионалов отличает подход к работе. Перед тем, как отдать в работу переводчику текст, следует детально ознакомиться с его портфолио (набором выполненных работ). Если Вы не разбираетесь в языке, можно попросить оценить качество работы.

 Осуществить это возможно при непосредственном использовании современных информационных технологий. Сегодня существует несчётное число комъюнити, объединяющей тематикой которых служат переводы во всех их ипостасях. Означенные сообщества Вы можете обнаружить и в социальных проектах (vk.ru, facebook.com), и на специализированных форумах. Недорогой письменный перевод должен быть безупречен, как с грамматической стороны, так и с орфографической.

 Если ошибки действительно существуют (более, чем 3 в тексте на 4 000 символов) от услуг подобного «профессионала» стоит отказаться. Нужно чётко понимать, что любая допущенная ошибка может явиться причиной недопонимания с зарубежными партнёрами. Это гарантированно ведёт к сокращению прибыли (или убыткам). Экономить нужно уметь ровно, как и отличать проходимца от квалифицированного лингвиста.

 Вряд ли стоит подробно останавливаться на таком критерии предоставляемых переводческим агентством услуг, как ценовая политика. Ни для кого сегодня не является секретом постулат: «Дешёвка априорно не может являться высококачественным продуктом». В то же время следует осознавать, что стоимость, величина которой превышает среднерыночную цену на выбираемую услугу, так же является поводом для раздумий.

 Если Вы нашли контакты переводческого агентства в газетах или других рекламных проспектах, следует оценить качество веб-сайта бюро. Профессионалы отлично понимают, что в информационном веке наличие средства информативного характера является ключевым. Без преувеличения можно постулировать – отсутствие собственной площадки в Интернете (либо её отвратительное качество) дискредитирует бюро переводов.

 Качество веб-сайта можно оценить по следующим показателям: эргономика (простота доступности информации о ставках за перевод, общий список предоставляемых агентством услуг и т.д.), качественная составляющая дизайна, узнаваемый стиль, звучное название, без труда запоминающийся адрес (url).

 

ООО "Украинская Интернет Группа "Да.Нэт"

Інформація о компанії

ИА

Контакти

Тел.: 238-26-131Факс: 238-26-13www.da.net.ua